4of 4
Ik zie dat er van dit tijdschrift al een aantal staan in rubriek strips: de Nederlandse versie (De Humorist) en de Vlaamse versie (De Humorist en De Humorist van de week).
In de tijdschriftenrubriek staan 8 stuks van de Nederlandse versie (De Humorist van de Week).
Waar moet ik de Nederlandse versie aan toevoegen: aan de rubriek Strips of aan rubriek Tijdschriften?
Nummers van de Vlaamse versie opnemen in rubriek Strips mag ik aannemen? Of eigenlijk is het wijzigen, want alle nummers zijn daar al gereserveerd.
Moet er een splitsing in rubriek Strips worden aangebracht naar de tijdschriften Humorist (Ned. resp. Vl.) en Humorist van de Week (Ned. resp. Vl.), omdat dat ook zo opgenomen gaat worden in de tijdschriftenrubriek?
Bij de Vlaamse versie zie ik soms afbeeldingen staan waarvan ik mij afvraag of het de Nederlandse versie is. Bijv. 41747. Tot nu toe was ik er altijd van uitgegaan dat als op de cover staat De Stad van Antwerpen, dat het dan de Vlaamse versie is (bijv. 42085) , en als dat niet zo is, is het de Nederlandse versie. Of bestaat er nog een ander criterium? Misschien is er pas vanaf een bepaalde datum het onderscheid Vlaams / Nederlands te zien op de cover? Iemand enig idee?
De jaargangen kloppen niet: elke jaargang betreft 2 kalenderjaren. Kan een beheerder dat in één klap herstellen of moet dat item voor item gebeuren?
Bij de Vlaamse versie is in de titel maand en dag opgenomen (oorsprong Bonte). Maand en dag staan dan ook in albumreeksnummer en toevoeging. Soms?/altijd? is de toevoeging gewijzigd in het weekvolgnummer, bijv. 41836. Dat moet zo blijven?
Of ik kan natuurlijk even wachten met invoeren/wijzigen totdat alles is overgezet naar de tijdschriftenrubriek. Misschien kan dat met voorrang gebeuren. Eigenlijk zijn het maar een paar nummers die daadwerkelijk een afbeelding hebben. Items zonder afbeelding behoeven dan niet te worden overgezet.
Message is in Dutch
Translate to English
I see that there are already a number of this magazine in the comics section: the Dutch version (De Humorist) and the Flemish version (De Humorist and De Humorist of the week).
The magazine section contains 8 copies of the Dutch version (De Humorist van de Week).
Where should I add the Dutch version: to the Comics section or to the Magazines section?
Can I accept songs from the Flemish version in the Comics section? Or actually it is changing, because all songs are already reserved there.
Should a division be made in the Comic Strips section to the magazines Humorist (Ned. Resp. Vl.) And Humorist van de Week (Ned. Resp. Vl.), Because this will also be included in the magazine section?
With the Flemish version I sometimes see images of which I wonder whether it is the Dutch version. E.g. 41747 . Until now I had always assumed that if the cover says The City of Antwerp, then it is the Flemish version (eg 42085 ), and if not, it is the Dutch version. Or is there another criterion? Perhaps the Flemish / Dutch distinction will only be visible on the cover from a certain date? Anyone any idea?
The volumes are not correct: each volume concerns 2 calendar years. Can an administrator fix that in one fell swoop or does that item have to be done item by item?
In the Flemish version, the title includes month and day (origin Bonte). Month and day are therefore in album series number and addition. Sometimes? / Always? the addition has been changed to the week sequence number, eg 41836 . It should stay that way?
Or I can of course wait a while with entering / changing until everything has been transferred to the magazine section. Maybe that can happen with priority. Actually, it is only a few numbers that actually have an image. Items without an image do not need to be transferred.
Message has been translated from Dutch
Show original message- Catalogue manager
- 8,580 messages
- July 06, 2011 00:11
10K
added
1K
prices
50
info pages
250K
reviews
5K
posts
July 06, 2011 00:11
Ik heb ze op het lijstje staan om ze binnenkort over te zetten. Nieuwe invoer graag meteen bij Tijdschriften doen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI have them on the list to transfer them soon. Please submit new entries directly to Magazines.
Message has been translated from Dutch
Show original messageIk verzamel damrubrieken
Staan er in De Humorist damrubrieken ?
Message is in Dutch
Translate to EnglishI collect drafts sections
Are there drafts sections in De Humorist?
Message has been translated from Dutch
Show original message
Ja, in De Humorist stond een damrubriek. Ik heb zelf lang niet alle nummers, maar op grond van een kleine steekproef heb ik de indruk dat gedurende de gehele periode de damrubriek erin stond.
Message is in Dutch
Translate to English
Yes, there was a drafts section in De Humorist. I don't have all the numbers myself, but based on a small sample I have the impression that the drafts section was included throughout the entire period.
Message has been translated from Dutch
Show original message4of 4