11of 11
Harry56
VIP
- 1,907 messages
- September 27, 2023 19:11
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
September 27, 2023 19:11
#9947339
Zojuist ingevoerd. Vooralsnog voor mij een raadsel dat 2 Haarlemse uitgeverijen dezelfde uitgave hebben uitgebracht. Met een vreemd copyright ..
Wellicht weet een boekenkenner het
Zojuist ingevoerd. Vooralsnog voor mij een raadsel dat 2 Haarlemse uitgeverijen dezelfde uitgave hebben uitgebracht. Met een vreemd copyright ..
Wellicht weet een boekenkenner het
Message is in Dutch
Translate to English
#9947339
Just entered. For the time being it is a mystery to me that 2 Haarlem publishers have published the same edition. With a strange copyright..
Perhaps a book expert knows
Just entered. For the time being it is a mystery to me that 2 Haarlem publishers have published the same edition. With a strange copyright..
Perhaps a book expert knows
Message has been translated from Dutch
Show original message- 4,322 messages
- September 27, 2023 20:44
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
September 27, 2023 20:44
Dat copyright is ongetwijfeld een vergissing, de drukkersvermelding wellicht ook omdat de NRM zelf ook een drukkerij was.
Een boek dat met verschillende imprints verschijnt is daarentegen minder ongebruikelijk.
Bij #1948307 zouden ook foto's van de titel- en copyrightpagina toegevoegd moeten worden.
P.S. NRM was pas vanaf 1972 in Haarlem gevestigd, daarvoor in Leiden.
Een boek dat met verschillende imprints verschijnt is daarentegen minder ongebruikelijk.
Bij #1948307 zouden ook foto's van de titel- en copyrightpagina toegevoegd moeten worden.
P.S. NRM was pas vanaf 1972 in Haarlem gevestigd, daarvoor in Leiden.
Message is in Dutch
Translate to EnglishThat copyright is undoubtedly a mistake, the printer's mention may also be because the NRM itself was also a printing company.
A book that appears with different imprints, on the other hand, is less unusual.
Bee #1948307 should also include photos of the title and copyright page.
PS NRM was only located in Haarlem from 1972, before that in Leiden.
A book that appears with different imprints, on the other hand, is less unusual.
Bee #1948307 should also include photos of the title and copyright page.
PS NRM was only located in Haarlem from 1972, before that in Leiden.
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- September 28, 2023 07:16
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
September 28, 2023 07:16
Bedankt, weer wat wijzer geworden. Ik heb de opmerking bij het item iets aangepast.
Ik zal de oorspronkelijke invoerder vragen of zijn exemplaar inderdaad Spaarnestad als uitgever noemt en of daar ook dat vreemde copyright in staat.
Nb is er een reden dat jij vaak @ niet benut ? Ik kijk wel vaak op het forum dus mis reacties bijna nooit.
Message is in Dutch
Translate to EnglishThanks, I've learned a bit more now. I have edited the comment on the item slightly.
I will ask the original importer whether his copy indeed mentions Spaarnestad as the publisher and whether it also contains that strange copyright.
Nb is there a reason that you often don't use @? I often check the forum so I almost never miss responses.
Message has been translated from Dutch
Show original message- 4,322 messages
- September 28, 2023 11:46
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
September 28, 2023 11:46
Als ik antwoord op iemands laatste bericht gebruik ik eigenlijk nooit @, omdat wel duidelijk is aan wie het gericht is.
Ik krijg zelf geen notificaties daarvan.
Jouw versie is voor zover ik kan beoordelen zeldzamer dan de Spaaarnstad-editie.
(Foto geleend van MP.)
Ik krijg zelf geen notificaties daarvan.
Jouw versie is voor zover ik kan beoordelen zeldzamer dan de Spaaarnstad-editie.
(Foto geleend van MP.)
Message is in Dutch
Translate to EnglishWhen I reply to someone's last message, I never actually use @, because it is clear to whom it is addressed.
I don't receive any notifications about this myself.
As far as I can tell, your version is rarer than the Spaaarnstad edition.
(Photo borrowed from MP.)
I don't receive any notifications about this myself.
As far as I can tell, your version is rarer than the Spaaarnstad edition.
(Photo borrowed from MP.)
Message has been translated from Dutch
Show original messageLyonesse
VIP
- 1,812 messages
- September 28, 2023 13:08
2.5K
added
250
prices
10
info pages
1K
posts
September 28, 2023 13:08
Ben ook eens aan het zoeken geweest.
Op de eerste plaats zijn volgens mij deze boeken niet in 1971 maar in 1970 uitgebracht.
En als men bij Google zoekt op De kleine waarheid Hanna Barbera komt men wel dergelijk uit bij 1970 Hanna Barbera Productions
info@willekevooraltijd.nl Willeke Alberti Boeken
Message is in Dutch
Translate to EnglishI've been searching too.
First of all, I don't think these books were published in 1971 but in 1970.
And if you search on Google for The Little Truth Hanna Barbera, you will come across 1970 Hanna Barbera Productions.
info@willekevoordeeltijd.nl Willeke Alberti Books
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- September 28, 2023 13:20
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
September 28, 2023 13:20
Lyonesse : Leuk dat je ook mee doet aan de ontrafeling van het raadsel ..
Ik had ook een site gezien met opsomming van boeken, waaronder deze TV uitgave van de Kleine Waarheid, waar dan als uitgever Hanna Barbara wordt benoemd. Maar ik vermoed dat de "maker" klakkeloos het copyright van de bewuste foute bladzijde beschouwd heeft als "uitgever" . Ik lees nergens dat Hanna B betrokken is geweest bij de TV serie en/of het boek. Maar wie weet ...
Boekenmagazijn, ik snap het van het @... Leuk ook te weten dat mijn editie wat schaarser is.
Message is in Dutch
Translate to EnglishLyonesse: Nice that you are also participating in unraveling the riddle..
I had also seen a site with a list of books, including this TV edition of De Kleine Waarheid, where Hanna Barbara is named as publisher. But I suspect that the "creator" unthinkingly regarded the copyright of the incorrect page in question as the "publisher". I don't read anywhere that Hanna B was involved in the TV series and/or the book. But who knows ...
Boekenmagazijn, I get it from the @... Nice to know that my edition is a bit scarcer.
Message has been translated from Dutch
Show original messageLyonesse
VIP
- 1,812 messages
- September 28, 2023 14:27
2.5K
added
250
prices
10
info pages
1K
posts
September 28, 2023 14:27
Eerst een vraagje, zijn deze boeken uitgebracht in 1970, staat namelijk overal in het internet.
Ik denk dat de vermelding Hanna Barbera te maken heeft met de Nederlandse televisieproducent Joop Visch.
Die was namelijk ook de producent van De kleine waarheid.
En hij heeft definitief samengewerkt met Hanna Barbera voor het Amerikaanse netwerk NBC
Message is in Dutch
Translate to EnglishFirst a question, were these books published in 1970, because it is everywhere on the internet.
I think the mention of Hanna Barbera has to do with the Dutch television producer Joop Visch.
He was also the producer of The Little Truth.
And he finally worked with Hanna Barbera for the American network NBC
Message has been translated from Dutch
Show original message- 4,322 messages
- September 28, 2023 14:51
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
September 28, 2023 14:51
De eerste aflevering van de tv-serie werd op 25 december 1970 uitgezonden.
Het lijkt me sterk dat ze al eerder anticipeerden op het grote succes van de reeks.
(De Brinkman vermeldt deze uitgave overigens niet.)
P.S. Voor wie het niet weet: Hanna-Barbera is geen mevrouw, maar de Amerikaanse tekenfilmstudio (o.a. The Flintstones) van William Hanna en Joseph Barbera.
Het lijkt me sterk dat ze al eerder anticipeerden op het grote succes van de reeks.
(De Brinkman vermeldt deze uitgave overigens niet.)
P.S. Voor wie het niet weet: Hanna-Barbera is geen mevrouw, maar de Amerikaanse tekenfilmstudio (o.a. The Flintstones) van William Hanna en Joseph Barbera.
Message is in Dutch
Translate to EnglishThe first episode of the TV series aired on December 25, 1970.
It seems to me that they anticipated the great success of the series earlier.
(De Brinkman does not mention this edition.)
PS For those who don't know: Hanna-Barbera is not a madam, but the American cartoon studio (including The Flintstones) of William Hanna and Joseph Barbera.
It seems to me that they anticipated the great success of the series earlier.
(De Brinkman does not mention this edition.)
PS For those who don't know: Hanna-Barbera is not a madam, but the American cartoon studio (including The Flintstones) of William Hanna and Joseph Barbera.
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- September 28, 2023 15:04
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
September 28, 2023 15:04
Dat over Joop Visch is interessant, ergo dat copyright voor de filmeditie en zeker >> de 16 bladzijden kleurenfoto's in het boek kan dus kloppen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishThat about Joop Visch is interesting, ergo that copyright for the film edition and certainly >> the 16 pages of color photos in the book may be correct.
Message has been translated from Dutch
Show original messageHarry56
VIP
- 1,907 messages
- September 28, 2023 15:26
5K
added
10K
prices
25
info pages
25K
reviews
1K
posts
September 28, 2023 15:26
Het is mijn leeftijd, slap excuus maar we zitten midden in een verbouwing ...
Over het hoofd gezien , stom stom stom ... op de binnenkant van de frontcover zit naast de kleine oorspronkelijke boekhandelsticker C van den Bos Hoefkade Den Haag ( wat dus verder niets met het boek zelf te maken heeft ) een kleine handgeschreven tekst "voor moeder van de Sint 5 12 1970". Ik was van de KB datum 1971 uitgegaan. Ergo het is dus toch 1970.... en in de catalogus stond al 1970 bij het Spaarnestad exemplaar dus dat heb ik ten onrechte gewijzigd. Dan hebben ze blijkbaar dat boek al uitgebracht voordat de serie werd uitgezonden. Dan is de vraag wanneer de serie is opgenomen, gezien de foto s in het boek wat eind 1970 dus is verschenen en de 26 TV afleveringen moet dat dan minimaal vanaf begin 1970 zijn gedaan of mogelijk al eerder. Wellicht kan Willeke zelf het antwoord geven..
Message is in Dutch
Translate to EnglishIt's my age, lame excuse but we are in the middle of a renovation...
Overlooked, stupid stupid stupid... on the inside of the front cover, next to the small original bookstore sticker C van den Bos Hoefkade The Hague (which has nothing to do with the book itself), there is a small handwritten text "for mother of Saint Nicholas 5 12 1970". I had assumed the KB date of 1971. Ergo, it is 1970 after all.... and the catalog already said 1970 for the Spaarnestad copy, so I incorrectly changed that. Then apparently they released that book before the series aired. Then the question is when the series was recorded, given the photos in the book, which was published at the end of 1970, and the 26 TV episodes, this must have been done at least from the beginning of 1970 or possibly earlier. Perhaps Willeke can give the answer himself...
Message has been translated from Dutch
Show original message- 4,322 messages
- September 28, 2023 15:45
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
September 28, 2023 15:45
Message is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original message11of 11