11of 11
Jilles
VIP
- Catalogue administrator
- 2,422 messages
- September 16, 2022 17:46
10K
added
10K
prices
25
info pages
500K
reviews
2.5K
posts
September 16, 2022 17:46
Als in het Engelse tekstvlak photographs staat wordt dit in de Nederlandse vertaling neergezet als: foto's
Message is in Dutch
Translate to EnglishIf the English text field contains photographs, this will be put in the Dutch translation as: foto 's
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,271 messages
- September 16, 2022 18:48
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
September 16, 2022 18:48
Gaat dat om het opmerkingen vak bij items en/of het forum Jilles ?
Dank voor het melden trouwens!
Dank voor het melden trouwens!
Message is in Dutch
Translate to EnglishIs that the comment box for items and/or the forum Jilles ?
Thanks for reporting by the way!
Thanks for reporting by the way!
Message has been translated from Dutch
Show original messageJilles
VIP
- Catalogue administrator
- 2,422 messages
- September 16, 2022 18:58
10K
added
10K
prices
25
info pages
500K
reviews
2.5K
posts
September 16, 2022 18:58
Bij bijzonderheden zie #9366033
Message is in Dutch
Translate to EnglishFor details see #9366033
Message has been translated from Dutch
Show original messageRene
TOP
- LastDodo Team
- 6,271 messages
- September 16, 2022 18:59
250
added
500
prices
100K
reviews
5K
posts
September 16, 2022 18:59
Duidelijk Jilles Thanks!
Message is in Dutch
Translate to EnglishClearly Jilles Thanks!
Message has been translated from Dutch
Show original message- 4,320 messages
- September 16, 2022 20:29
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
September 16, 2022 20:29
Ik heb gemerkt dat dit probleem in de Postzegelrubriek ook vaak voorkomt bij het invoeren van titels die door de automatische vertaling een apostrof meekrijgen.
Zie bv. hier.
Zie bv. hier.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI have noticed that this problem also often occurs in the Stamp section when entering titles that are given an apostrophe by the automatic translation.
See eg here .
See eg here .
Message has been translated from Dutch
Show original messageLyonesse
VIP
- 1,804 messages
- September 22, 2022 09:00
2.5K
added
250
prices
10
info pages
1K
posts
September 22, 2022 09:00
Als ik in de Postzegel Catalogus een dubbele gevonden heb duidt ik hem bij de Nederlandse instelling aan als Doublure van.
Dit wordt bij de Duitse vertaling vertaald als Vervielfältigung von, dit is fout, dit moet zijn Dublette von
Kan dit gewijzigd worden.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIf I have found a duplicate in the Stamp Catalogue, I refer to it at the Dutch institution as Doublure van.
In the German translation this is translated as Vervielfältigung von, this is wrong, this must be Dublette von
Can this be changed.
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,351 messages
- September 22, 2022 09:14
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
September 22, 2022 09:14
Dat is een automatische vertaling, die moet je eventueel zelf aanpassen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishThis is an automatic translation, you may have to adjust it yourself.
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,351 messages
- January 17, 2023 10:25
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
January 17, 2023 10:25
Worden er nu nog fouten geconstateerd bij de automatische vertalingen bij items met een apostrof in de tekst (titel / bijzonderheden)?
Message is in Dutch
Translate to EnglishAre errors still detected in the automatic translations for items with an apostrophe in the text (title / details)?
Message has been translated from Dutch
Show original messageik ben 1 december 2022 gestart met invoer van mijn Simenon collectie, maar als ik foto’s maak om nieuwe uitgaven bij te voegen komen ze horizontaals te staan. Helaas lukt het mij niet ze staand te plaatsen. ( ik werk vanaf een ipad) hoe los ik dit op of hoe doen jullie dat?
Message is in Dutch
Translate to EnglishI started importing my Simenon collection on December 1, 2022, but when I take photos to add new editions, they appear horizontally. Unfortunately I can't place them upright. (I work from an iPad) how do I solve this or how do you do that?
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,351 messages
- January 17, 2023 12:29
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
January 17, 2023 12:29
Jammer dat je deze vraag stelt in het verkeerde topic.
Op het forum is je probleem al diverse malen besproken, o.a. bij Orientatie van foto's.
Message is in Dutch
Translate to EnglishSorry for asking this question in the wrong thread.
Your problem has already been discussed several times on the forum, including at Orientation of photos .
Message has been translated from Dutch
Show original messageexcuseer mij collectioneur, maar ik ben pas onlangs begonnen met L.D. Ik heb nog niet helemaal in de gaten hoe dat werkt met vragen stellen.
maar dank voor de tip.
maar fijn, ik heb gezien dat een andere gebruiker de foto’s al in de juiste richting heeft geplaatst.
maar dank voor de tip.
maar fijn, ik heb gezien dat een andere gebruiker de foto’s al in de juiste richting heeft geplaatst.
Message is in Dutch
Translate to Englishexcuse me collector, but I only recently started with LD I don't quite understand how that works with asking questions.
but thanks for the tip.
but nice, I saw that another user already posted the photos in the right direction.
but thanks for the tip.
but nice, I saw that another user already posted the photos in the right direction.
Message has been translated from Dutch
Show original message11of 11