Ja dames (volgens mij nog veel te weinig) en heren van het boekenforum…Nou heb ik vanuit de postzegelhoek een interessante vraag. Hoort het boekje van Zwagerman dat recentelijk in de vorm en functie van een postzegel verschenen is, nu ook in de boekenrubriek? Je kunt erin bladeren, er staat een verhaal in…
Hoe heet dit, een cross-over?
Yes ladies (still far too few in my opinion) and gentlemen from the book forum… Well, I have an interesting question from the postage stamp corner. Does Zwagerman's booklet, which recently appeared in the form and function of a stamp, now also belong in the book section? You can browse it, it has a story…
What's this called, a crossover?
- Catalogue manager
- 8,580 messages
- March 12, 2010 21:05
Het heeft zelfs een ISBN, dus ik zou het persoonlijk als boek opvoeren met een curiosalink naar de postzegels. Dat lijkt me het meest zuiver.
It even has a ISBN , so I would personally list it as a book with a curio link to the stamps. That seems the purest to me.
Maar het verdient toch ook echt een plaats in de postzegelrubriek, het heeft ook een WSN nummer van de U.P.U. en het krijgt een N.V.P.H. en Michel nummer.
Wat wil je dan doen met de eerste dag enveloppe, het eerste dag blad en het postzegelmapje?
En dan zullen jullie bij de boeken ook de kwalitetiten ‘postfris’, ‘gestempeld’ en ‘met plakker’ moeten gaan invoeren…:-)
But it really deserves a place in the stamp category, it also has a WSN number from the U.P.U. and it gets an N.V.P.H. and Michel number.
What do you want to do with the first day envelope, the first day paper and the stamp folder? 'should enter… :-)
Volgens mij is het ‘curieuze’ aan dit item niet dat het een postzegel is, maar dat het ook een boek is…Dus een postzegel met een curiosa link naar de boeken.
Zodra er een pocketboek uit komt dat je ook op een pakketje kan plakken mag het van mij andersom.
I think the 'curious' thing about this item is not that it is a stamp, but that it is also a book ... So a stamp with a curiosity link to the books.
As soon as a paperback book comes out you can also stick on a package, I can do the other way around
Welke boekje ? =)
Which booklet? =)
Het boekje van Joost Zwagerman, uitgegeven door TNT post en bedoeld om je zware brieven mee te frankeren. Ja, kan het nog gekker?
The booklet by Joost Zwagerman, published by TNT post and intended for franking your heavy letters. Yes, can it get any crazier?
- Catalogue manager
- 8,580 messages
- March 12, 2010 23:14
Maakt het iemand trouwens uit waar dat ding komt te staan?
ALS hij maar ergens komt te staan… (;-)
Anyway, does anyone care where that thing goes?
IF it just ends up somewhere ... (;-)
Het klinkt als een postzegel… dus bij postzegels en daarna linken naar Zwagerman in de boeken. Lijkt mij het beste.
It sounds like a stamp ... so with stamps and then link to Zwagerman in the books. Seems best to me.
Ik heb een boekje “De avonturen van kabouter Borstelaar”
Ik weet niet waar ik het bij moet zetten.
Ik zet eerst maar in “BOEKEN”.
I have a booklet “The adventures of gnome Borstelaar”
I don't know where to put it.
First I put in “ BOOKS ”.
Hij staat bij diversen.
Dat is prima!
It's with miscellaneous.
That's fine!