14of 14
Diverse voetbalzegels met plaatselijk helden en clubs , waar moet ik die plaastsen?
Message is in Dutch
Translate to EnglishVarious football stamps with local heroes and clubs, where should I place them?
Message has been translated from Dutch
Show original messageRaoul62
TOP
- Catalogue administrator
- 4,085 messages
- July 05, 2022 13:04
10K
added
25K
prices
100
info pages
250K
reviews
2.5K
posts
July 05, 2022 13:04
Als het postzegels zijn bij postzegels uiteraard.
Maar ik heb een stil vermoeden dat het een soort 'labels' zijn. Afbeeldingen met lokale sporthelden, op een stukje papier, met tandjes er aan. Om ergens op de plakken. Misschien verkocht tvv de lokale kantine. Da's toch al een goed doel op zich.
Bij Sluitzegels kunnen die een plekje krijgen. Wellicht zal een voorzitter of penningmeester van een lokale club ze wel gebruikt hebben om (op de achterzijde) van een omslag te kleven. Om de lokale ministatus van de sportvereniging wat op te vijzelen :)
Pas op: niet als het 'persoonlijke' postzegels zijn. Die horen naar verluid thuis in de postzegelrubriek. Alle honderd miljoen verschillende lol
Persoonlijke postzegels zijn wel frankeergeldig (of zijn dat geweest). Voor die exemplaren moet je het 'frame' goed bestuderen om het jaar van uitgifte te bepalen. Voor NL lukt dat wel, voor BE ook. Echter voor Japan bv. ... daar krijg ik kop noch staart aan de persoonlijke postzegels.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIf they are stamps with stamps, of course.
But I have a secret suspicion that they are some kind of 'labels'. Images with local sports heroes, on a piece of paper, with teeth on them. To stick somewhere. Maybe tvv sold the local canteen. That's a good cause in itself.
At Closing Stamps they can get a place. Perhaps a chairman or treasurer of a local club will have used them to stick (on the back) of a cover. To boost the local mini status of the sports association :)
Be careful: not if they are 'personal' stamps. They are said to belong in the stamp section. All one hundred million different lol
Personal stamps are (or have been) postage valid. For those copies you have to study the 'frame' carefully to determine the year of issue. That works for NL, but also for BE. However, for Japan, for example ... there I can't make head or tail of the personal stamps.
Message has been translated from Dutch
Show original messageEn dan nog iedere speler apart op zegel , maar alles is zonder waarde opdruk.
Schat zelf uit de jaren 70/80
Message is in Dutch
Translate to EnglishAnd then each player separately on stamp, but everything is without value imprint.
Treasure yourself from the 70s/80s
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,388 messages
- July 05, 2022 14:05
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
July 05, 2022 14:05
Zijn het misschien stickers?
Message is in Dutch
Translate to EnglishCould they be stickers?
Message has been translated from Dutch
Show original messageMessage is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original message- 4,325 messages
- July 05, 2022 16:06
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
July 05, 2022 16:06
Toevoegen bij Sluitzegels, dus.
P.S. Ik zie dat in deze rubriek het veld Fabrikant/uitgever wordt misbruikt om het land van uitgifte te vermelden. Kan daar een apart veld voor komen? Lijkt me zinvoller dan 'Nominale waarde', een veld dat vrijwel altijd leeg blijft omdat het voor deze items per definitie niet van toepassing is. (Het kan beter 'Verkoopprijs' genoemd worden.)
Message is in Dutch
Translate to EnglishAdd to Closing Stamps , so.
PS I see that the Manufacturer/Publisher field is misused in this section to state the country of issue. Is there a separate field for that? Seems more sensible to me than 'Final value', a field that almost always remains empty because it doesn't apply to these items by definition. (It would be more appropriately called "Selling Price.")
Message has been translated from Dutch
Show original messageMessage is in Dutch
Translate to EnglishMessage has been translated from Dutch
Show original messagebuizer
VIP
- Catalogue administrator
- 921 messages
- July 06, 2022 01:22
5K
added
1K
prices
50K
reviews
500
posts
July 06, 2022 01:22
Want er klopt iets niet.
Er van uitgaaande dat ze allemaal in eenzelfde jaar/voetbalseizoen zijn uitgegeven en
als het de 'Eerste elftallen' betreft: Kan nooit jaren 70/80 zijn. AS Eupen en SK Tongeren hebben nooit 'samen' in de toenmalige 1e klasse gespeeld.
Tongeren voor de eerste keer in 1981.
Eupen in 2010.
Stuur anders een PB met wat meer uitleg maar vooral namen van^ploegen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishBecause something is not right.
Assuming they were all issued in the same year/football season and
if it concerns the 'First teams': Can never be 70s/ be 80. AS Eupen and SK Tongeren have never played 'together' in the then 1st class.
Tongeren for the first time in 1981.
Eupen in 2010.
Send a PM with some more explanation, but especially names of^ teams.
Message has been translated from Dutch
Show original messageRaoul62
TOP
- Catalogue administrator
- 4,085 messages
- July 06, 2022 12:44
10K
added
25K
prices
100
info pages
250K
reviews
2.5K
posts
July 06, 2022 12:44
Ik zie dat in deze rubriek het veld Fabrikant/uitgever wordt misbruikt om het land van uitgifte te vermelden
Nu niet meer :)
Wie goesting heeft mag in Sluitzegels uit het veld 'Land' (dat voorheen Fabrikant / Uitgever had als label) de uitgevers en/of fabrikanten in het nieuwe veld 'Uitgever / Fabrikant' plaatsen. (dit is een stille hint :))
Het veld werd idd vooral gebruikt voor land, een gegeven dat véél meer gekend blijkt dan fabrikant of uitgever bij Sluitzegels.
Het zal wat ingewikkelder worden om iets op te zoeken nu, want wat in één veld stond wordt nu gespreid over 2 velden. Met als gevolg: veel minder ingevuld.
Wat het (nieuwe) veld 'Nominale waarde' betreft zie ik het liever zo. Zelfde benaming als in de rubriek Postzegels. En zelfde regels en principes (louter vermelden wat er op staat, om het zoeken gemakkelijker te maken).
We zien wel waar we er mee landen.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI see that in this section the Manufacturer/publisher field is being abused to state the country of issue
Not anymore :)
Whoever likes can place the publishers and/or manufacturers in the new field 'Publisher/Manufacturer' in Seals from the field 'Country' (which previously had Manufacturer / Publisher as label). (this is a silent hint :))
The field was mainly used for country, a fact that turns out to be much more known than the manufacturer or publisher at Seal Stamps.
It will be a bit more complicated to list something search now, because what was in one field is now spread over 2 fields. As a result: much less completed.
As far as the (new) field 'Nominal value' is concerned, I prefer it this way. Same name as in the Stamps section. And the same rules and principles (just state what it says, to make the search easier).
We'll see where we land with it.
Message has been translated from Dutch
Show original message- 4,325 messages
- July 06, 2022 14:19
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
July 06, 2022 14:19
Jammer dat er nog steeds geen Thema-veld bij staat.
Wat doen we met de Nederlandse tuberculosezegels?
Uitgever: KNCV Tuberculosebestrijding / Tuberculosefonds
of uitsplitsen naar de feitelijke naam die in de betreffende periodes op de zegels stond?
P.S.Raoul62 Kun jij de Soort Boekhandelzegel hernoemen in de meer gebruikelijke naam Boekhandelsmerk ?!
Wat doen we met de Nederlandse tuberculosezegels?
Uitgever: KNCV Tuberculosebestrijding / Tuberculosefonds
of uitsplitsen naar de feitelijke naam die in de betreffende periodes op de zegels stond?
P.S.
Message is in Dutch
Translate to EnglishIt is a pity that there is still no Theme field.
What do we do with the Dutch tuberculosis stamps?
Publisher: KNCV Tuberculosis Control / Tuberculosis Fund
or split it up according to the actual name that appeared on the stamps in the relevant periods?
P.S.Raoul62 Can you rename the Species Bookstore-stamp in the more common name Book Trademark ?!
What do we do with the Dutch tuberculosis stamps?
Publisher: KNCV Tuberculosis Control / Tuberculosis Fund
or split it up according to the actual name that appeared on the stamps in the relevant periods?
P.S.
Message has been translated from Dutch
Show original messageCollectioneur
SUPER
- Catalogue manager
- 5,388 messages
- July 06, 2022 14:23
1K
added
100K
prices
25
info pages
500K
reviews
5K
posts
July 06, 2022 14:23
Jammer dat er nog steeds geen Thema-veld bij staat.
Ik neem aan dat je Thema bij Sluitzegels bedoeld. Het vereist programmeerwerk om de thema's te gebruiken als basis die nu bij Postzegels staan.
Message is in Dutch
Translate to EnglishToo bad there is still no Theme field.
I assume you mean Theme at Seal Stamps. It requires programming to use the themes as a base that are now included in Stamps.
Message has been translated from Dutch
Show original message- 4,325 messages
- July 06, 2022 14:33
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
July 06, 2022 14:33
We zitten in het verkeerde forum, zie ik zojuist :-(
Message is in Dutch
Translate to EnglishWe are in the wrong forum, I just saw :-(
Message has been translated from Dutch
Show original messageRaoul62
TOP
- Catalogue administrator
- 4,085 messages
- July 06, 2022 15:44
10K
added
25K
prices
100
info pages
250K
reviews
2.5K
posts
July 06, 2022 15:44
oeps, mijn fout ... in het verkeerde venster mijn antwoord gegeven inderhaast tijdens mijn middagpauze
Maar 't komt allemaal wel in orde, vandaag of morgen
Maar 't komt allemaal wel in orde, vandaag of morgen
Message is in Dutch
Translate to Englishoops, my mistake ... in the wrong window gave my answer in a hurry during my lunch break
But everything will be fine, today or tomorrow
But everything will be fine, today or tomorrow
Message has been translated from Dutch
Show original message- 4,325 messages
- July 06, 2022 16:02
500
added
250
prices
25
info pages
2.5K
posts
July 06, 2022 16:02
Ik zie nu dat er nog veel meer in de rubriek Overig staan: Boekhandelzegel.
Daar staan ze eigenlijk beter, omdat ze vrijwel altijd ongetand zijn.
Message is in Dutch
Translate to EnglishI now see that there are many more in the Other section: Bookstore stamp.
They are actually better there, because they are almost always toothless.
Message has been translated from Dutch
Show original message14of 14